Aprendí mucho de los chinos en un viaje único que me llevó desde la curiosidad enfermiza hasta una experiencia inesperada. Este artículo relata cómo, a través de conversaciones cotidianas dentro del mío propio taxi, descubrí no solo el fascinante mundo cultural sino también los comentarios sutiles y críticos que frecuentemente ocurrían en la vida diaria china. BLOGGER DIAZ: Un humilde observador de las almas deslumbradas por lo cotidiano, desde mi taxi con un espejo como corona abrazando a los habitantes de Madrid y más allá.
Siempre había sentido una curiosidad enfermiza por entender a los chinos. Cada vez que les escuchaba conversar en mi taxi, en una lengua tan difícil e inaccesible a nuestros oídos, pensaba que la profundidad de su contenido tendría que ser, cuanto menos, proporcional a su dificultad.
Los chinos, con su tradición milenaria (su Feng Shui, su tangram, su acupuntura, su sushi, su sashimi, su bonsai), sólo podían hablar de temas cuya intensidad mística resultara inaccesible para cualquier mente occidental; o al menos eso pensaba…
…hasta esta misma tarde:
Cuatro chinos dentro de mi taxi.
– ¿Nos lleva al centro comercial de la calle Silvano, por favor? – dijo el cabecilla.
Me sorprendió la fluidez de su castellano, y con ello comprendí que al fin podría escuchar una conversación entre chinos entendible (para mis humildes oídos occidentales). Según pude comprobar, todos ellos hablaban perfecto castellano. Según pude comprobar, los mitos también tienen derecho a la eutanasia:
– Al fin voy a poder comprarme el BMW – dijo el primero.
– De puta madre, tío…
– Llevo trabajando cuatro años “como un negro”, ahorrando para el BMW. Es de segunda mano, pero está genial, bien cuidado y eso…
– De puta madre, tío…
En fin, que ese mismo diálogo en su lengua natal me habría parecido fascinante. En realidad, hubiera preferido no entenderles y así haber continuado alimentando un mito que murió antes incluso de haber nacido.
…
[Nota:] A destacar el juego léxico del chino alegando “trabajar como un negro”
Daniel Díaz es, según sus propias palabras taxista, o taxidermista (según la piel del viajante). Escritor a tiempo parcial y lector insaciable de espejos a jornada completa. Licenciado en Espejología del Profundismo por la Universidad Asfáltica de Madrid (UAM). Bufón y escaparatista de almas. Conduce un taxi desde donde observa la vida y vive en Madrid. Escribe en el blog Ni Libre Ni Ocupado. Síguelo en twitter @simpulso
Este texto no es copyleft y ha sido reproducido únicamente con permiso del autor.
Foto: Ni libre ni ocupado

Cómo ver tu resumen de Discord 2025 (Guía Checkpoint)

Cloudflare restaurado: volvimos online y esto nos deja una lección sobre la IA

¿Qué significa “por favor, desbloquee challenges.cloudflare.com para continuar. “La falla global de Cloudflare y por qué te impide entrar hoy?

Invertir en criptomonedas: riesgos y beneficios. 5 puntos

La @GeneracionZ_MX montándose en Carlos Manzo: ¿conversación o manipulación? ¿Qué hay detrás?

Ataque SMS masivo en México: cuidado con fraudes y casinos

Falla Global de AWS: ¿Qué significa “Your Request Has Been Rate Limited”?

Hackeo al C5: análisis del defacement

Ataques tecnológicos contra la flotilla Sumud rumbo a Gaza

¿De dónde viene el ataque a Electrolit? Xóchitlbots y Anuncios de Facebook


